Getting a good translation from Matsuo Basho it’s hard, because some meaningful and powerful images got lost into translation. At least is what I have heard. However I can feel the beauty in those short poems.

I would like to share mi favorite Haiku from him and another made by me. 🙂

Matsuo Basho:

Grasses in summer.

The warriors’ dreams

All that left.

Written by me:

Bitter smell.

In my grandfathered’s hands

a death lily.


The dawn

brings the grinding smell

from the brown backyard

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s